aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/et
diff options
context:
space:
mode:
authorupdatepo.sh <script@mt>2021-06-16 18:28:05 +0200
committersfan5 <sfan5@live.de>2021-06-16 18:28:05 +0200
commit88bda3d91455c32900f73ef42a7485af456c2841 (patch)
tree6d725dda236149ec218fda751475a9954237f0ab /po/et
parentcb5dd0dae4a0a3c403aba6cab9198a12efbc876b (diff)
downloadhax-minetest-server-88bda3d91455c32900f73ef42a7485af456c2841.tar.gz
hax-minetest-server-88bda3d91455c32900f73ef42a7485af456c2841.zip
Update translation files
Diffstat (limited to 'po/et')
-rw-r--r--po/et/minetest.po500
1 files changed, 361 insertions, 139 deletions
diff --git a/po/et/minetest.po b/po/et/minetest.po
index 1b9440046..90801e319 100644
--- a/po/et/minetest.po
+++ b/po/et/minetest.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Estonian (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-06-16 18:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-02 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Ayes <andris.sass@gmail.com>\n"
"Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -14,6 +14,47 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5\n"
+#: builtin/client/chatcommands.lua
+msgid "Clear the out chat queue"
+msgstr ""
+
+#: builtin/client/chatcommands.lua
+#, fuzzy
+msgid "Empty command."
+msgstr "Käsklused"
+
+#: builtin/client/chatcommands.lua
+#, fuzzy
+msgid "Exit to main menu"
+msgstr "Välju menüüsse"
+
+#: builtin/client/chatcommands.lua
+#, fuzzy
+msgid "Invalid command: "
+msgstr "Kohalik käsk"
+
+#: builtin/client/chatcommands.lua
+msgid "Issued command: "
+msgstr ""
+
+#: builtin/client/chatcommands.lua
+#, fuzzy
+msgid "List online players"
+msgstr "Üksikmäng"
+
+#: builtin/client/chatcommands.lua
+#, fuzzy
+msgid "Online players: "
+msgstr "Üksikmäng"
+
+#: builtin/client/chatcommands.lua
+msgid "The out chat queue is now empty."
+msgstr ""
+
+#: builtin/client/chatcommands.lua
+msgid "This command is disabled by server."
+msgstr ""
+
#: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
msgid "Respawn"
msgstr "Ärka ellu"
@@ -22,6 +63,38 @@ msgstr "Ärka ellu"
msgid "You died"
msgstr "Said surma"
+#: builtin/client/death_formspec.lua
+#, fuzzy
+msgid "You died."
+msgstr "Said surma"
+
+#: builtin/common/chatcommands.lua
+#, fuzzy
+msgid "Available commands:"
+msgstr "Kohalik käsk"
+
+#: builtin/common/chatcommands.lua
+#, fuzzy
+msgid "Available commands: "
+msgstr "Kohalik käsk"
+
+#: builtin/common/chatcommands.lua
+msgid "Command not available: "
+msgstr ""
+
+#: builtin/common/chatcommands.lua
+msgid "Get help for commands"
+msgstr ""
+
+#: builtin/common/chatcommands.lua
+msgid ""
+"Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
+msgstr ""
+
+#: builtin/common/chatcommands.lua
+msgid "[all | <cmd>]"
+msgstr ""
+
#: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
msgid "OK"
msgstr "Valmis"
@@ -532,7 +605,7 @@ msgstr "< Tagasi lehele „Seaded“"
msgid "Browse"
msgstr "Sirvi"
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Disabled"
msgstr "Keelatud"
@@ -576,7 +649,7 @@ msgstr "Taasta vaikeväärtus"
msgid "Scale"
msgstr "Ulatus"
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Search"
msgstr "Otsi"
@@ -710,6 +783,40 @@ msgstr ""
"Proovi lubada uuesti avalike serverite loend ja kontrolli oma Interneti "
"ühendust."
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid "Active Contributors"
+msgstr "Tegevad panustajad"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid "Active renderer:"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid "Core Developers"
+msgstr "Põhi arendajad"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid "Open User Data Directory"
+msgstr "Avalik Kasutaja Andmete Kaust"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid ""
+"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
+"and texture packs in a file manager / explorer."
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid "Previous Contributors"
+msgstr "Eelnevad panustajad"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid "Previous Core Developers"
+msgstr "Eelnevad põhi-arendajad"
+
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Browse online content"
msgstr "Sirvi veebist sisu"
@@ -750,36 +857,6 @@ msgstr "Eemalda pakett"
msgid "Use Texture Pack"
msgstr "Vali tekstuurikomplekt"
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
-msgid "Active Contributors"
-msgstr "Tegevad panustajad"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
-msgid "Core Developers"
-msgstr "Põhi arendajad"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
-msgid "Credits"
-msgstr "Tegijad"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
-msgid "Open User Data Directory"
-msgstr "Avalik Kasutaja Andmete Kaust"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
-msgid ""
-"Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
-"and texture packs in a file manager / explorer."
-msgstr ""
-
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
-msgid "Previous Contributors"
-msgstr "Eelnevad panustajad"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
-msgid "Previous Core Developers"
-msgstr "Eelnevad põhi-arendajad"
-
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Announce Server"
msgstr "Võõrustamise kuulutamine"
@@ -808,7 +885,7 @@ msgstr "Majuta külastajatele"
msgid "Install games from ContentDB"
msgstr "Lisa mänge sisuvaramust"
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
@@ -820,7 +897,7 @@ msgstr "Uus"
msgid "No world created or selected!"
msgstr "Pole valitud ega loodud ühtegi maailma!"
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "Uus parool"
@@ -829,7 +906,7 @@ msgstr "Uus parool"
msgid "Play Game"
msgstr "Mängi"
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Port"
msgstr "Port"
@@ -850,8 +927,13 @@ msgid "Start Game"
msgstr "Alusta mängu"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Address / Port"
-msgstr "Aadress / kanal"
+#, fuzzy
+msgid "Address"
+msgstr "- Aadress: "
+
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
+msgid "Clear"
+msgstr "Tühjenda"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Connect"
@@ -861,34 +943,46 @@ msgstr "Ühine"
msgid "Creative mode"
msgstr "Looja"
+#. ~ PvP = Player versus Player
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Damage enabled"
-msgstr "Ellujääja"
+#, fuzzy
+msgid "Damage / PvP"
+msgstr "Vigastused"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Del. Favorite"
msgstr "Pole lemmik"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Favorite"
+#, fuzzy
+msgid "Favorites"
msgstr "On lemmik"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Join Game"
-msgstr "Ühine"
+msgid "Incompatible Servers"
+msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Name / Password"
-msgstr "Nimi / salasõna"
+msgid "Join Game"
+msgstr "Ühine"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Ping"
msgstr "Viivitus"
-#. ~ PvP = Player versus Player
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "PvP enabled"
-msgstr "Vaenulikus lubatud"
+#, fuzzy
+msgid "Public Servers"
+msgstr "Võõrustamise kuulutamine"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Refresh"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+#, fuzzy
+msgid "Server Description"
+msgstr "Võõrustaja kanal"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "2x"
@@ -930,11 +1024,31 @@ msgstr "Vaheta klahve"
msgid "Connected Glass"
msgstr "Ühendatud klaas"
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Dynamic shadows"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Dynamic shadows: "
+msgstr ""
+
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Fancy Leaves"
msgstr "Uhked lehed"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "High"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Low"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Medium"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Mipmap"
msgstr "KaugVaatEsemeKaart"
@@ -1024,6 +1138,14 @@ msgid "Trilinear Filter"
msgstr "Tri-lineaar filtreerimine"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Ultra High"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "Very Low"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Waving Leaves"
msgstr "Lehvivad lehed"
@@ -1095,18 +1217,6 @@ msgstr "Salasõnafaili avamine ebaõnnestus: "
msgid "Provided world path doesn't exist: "
msgstr "Maailma failiteed pole olemas: "
-#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
-#. This is a special string. Put either "no" or "yes"
-#. into the translation field (literally).
-#. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
-#. font, "no" otherwise.
-#. The fallback font is (normally) required for languages with
-#. non-Latin script, like Chinese.
-#. When in doubt, test your translation.
-#: src/client/fontengine.cpp
-msgid "needs_fallback_font"
-msgstr "no"
-
#: src/client/game.cpp
msgid ""
"\n"
@@ -1352,6 +1462,11 @@ msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
msgstr "Pisikaardi keelab hetkel mäng või MOD"
#: src/client/game.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Multiplayer"
+msgstr "Üksikmäng"
+
+#: src/client/game.cpp
msgid "Noclip mode disabled"
msgstr "Haakumatus keelatud"
@@ -1439,7 +1554,7 @@ msgid "Viewing range is at minimum: %d"
msgstr "Vaate kaugus on vähim võimalik: %d"
#: src/client/game.cpp
-#, c-format, fuzzy
+#, fuzzy, c-format
msgid "Volume changed to %d%%"
msgstr "helitugevus muutetud %d%%-ks"
@@ -1493,10 +1608,6 @@ msgid "Caps Lock"
msgstr "Suurtähelukk"
#: src/client/keycode.cpp
-msgid "Clear"
-msgstr "Tühjenda"
-
-#: src/client/keycode.cpp
msgid "Control"
msgstr "CTRL"
@@ -1785,7 +1896,8 @@ msgid "Proceed"
msgstr "Jätka"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "\"Special\" = climb down"
+#, fuzzy
+msgid "\"Aux1\" = climb down"
msgstr "\"Eriline\" = roni alla"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
@@ -1797,10 +1909,18 @@ msgid "Automatic jumping"
msgstr "Automaatne hüppamine"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+msgid "Aux1"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Backward"
msgstr "Tagasi"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+msgid "Block bounds"
+msgstr ""
+
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Change camera"
msgstr "Muuda kaamerat"
@@ -1893,10 +2013,6 @@ msgid "Sneak"
msgstr "Hiilimine"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Special"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Toggle HUD"
msgstr "Lülita HUD sisse/välja"
@@ -1982,8 +2098,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
-"If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
+"(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
+"If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
"circle."
msgstr ""
@@ -2278,6 +2394,15 @@ msgid "Autoscaling mode"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Aux1 key"
+msgstr "Hüppa"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Aux1 key for climbing/descending"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Backward key"
msgstr "Tagasi liikumise klahv"
@@ -2322,10 +2447,6 @@ msgid "Biome noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
@@ -2424,6 +2545,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Chat command time message threshold"
+msgstr "Vestlus sõnumi väljaviskamis lävi"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat font size"
msgstr ""
@@ -2520,6 +2646,10 @@ msgid "Colored fog"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Colored shadows"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
"\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
@@ -2714,8 +2844,9 @@ msgstr "Vaike lasu hulk"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
-"Only has an effect if compiled with cURL."
+"Define shadow filtering quality\n"
+"This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or poisson disk\n"
+"but also uses more resources."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2880,6 +3011,12 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enable colored shadows. \n"
+"On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable console window"
msgstr ""
@@ -2904,6 +3041,13 @@ msgid "Enable players getting damage and dying."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Enable poisson disk filtering.\n"
+"On true uses poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
+"filtering."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
@@ -3026,18 +3170,6 @@ msgid "Fallback font path"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fallback font shadow"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fallback font shadow alpha"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Fallback font size"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fast key"
msgstr ""
@@ -3055,7 +3187,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Fast movement (via the \"special\" key).\n"
+"Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
"This requires the \"fast\" privilege on the server."
msgstr ""
@@ -3089,9 +3221,9 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
-"which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
-"light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
-"at texture load time."
+"which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
+"light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
+"at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3187,10 +3319,6 @@ msgid "Font size of the default font in point (pt)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
msgstr ""
@@ -3288,10 +3416,6 @@ msgid "Full screen"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Full screen BPP"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Fullscreen mode."
msgstr ""
@@ -3388,7 +3512,8 @@ msgid "Heat noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Height component of the initial window size."
+msgid ""
+"Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3400,10 +3525,6 @@ msgid "Height select noise"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "High-precision FPU"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Hill steepness"
msgstr "Küngaste järskus"
@@ -3634,8 +3755,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
-"are\n"
+"If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
"enabled."
msgstr ""
@@ -3657,8 +3777,8 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
-"down and\n"
+"If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
+"and\n"
"descending."
msgstr ""
@@ -3704,6 +3824,12 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
+"seconds, add the time information to the chat command message"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
"this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
"deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
@@ -4591,10 +4717,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Makes all liquids opaque"
msgstr ""
@@ -4671,6 +4793,10 @@ msgid "Map save interval"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Map update time"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mapblock limit"
msgstr ""
@@ -4779,6 +4905,10 @@ msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Maximum distance to render shadows."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Maximum forceloaded blocks"
msgstr ""
@@ -4884,7 +5014,15 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
+msgid ""
+"Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
+"milliseconds."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
+"stated in milliseconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5099,11 +5237,6 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
"Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
"formspec is\n"
"open."
@@ -5202,6 +5335,11 @@ msgid "Player versus player"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Poisson filtering"
+msgstr "Bilineaarne filtreerimine"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Port to connect to (UDP).\n"
"Note that the port field in the main menu overrides this setting."
@@ -5537,6 +5675,40 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"Set the shadow strength.\n"
+"Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Set the shadow update time.\n"
+"Lower value means shadows and map updates faster, but it consume more "
+"resources.\n"
+"Minimun value 0.001 seconds max value 0.2 seconds"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Set the soft shadow radius size.\n"
+"Lower values mean sharper shadows bigger values softer.\n"
+"Minimun value 1.0 and max value 10.0"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees\n"
+"Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
+"Minimun value 0.0 and max value 60.0"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
+"Requires shaders to be enabled."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"Set to true to enable waving leaves.\n"
"Requires shaders to be enabled."
msgstr ""
@@ -5554,6 +5726,13 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
+"On false, 16 bits texture will be used.\n"
+"This can cause much more artifacts in the shadow."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Shader path"
msgstr "Varjutaja asukoht"
@@ -5566,15 +5745,30 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Shadow filter quality"
+msgstr "Kuvapildi tase"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Shadow map texture in 32 bits"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Shadow map texture size"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
"drawn."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
-"be drawn."
+msgid "Shadow strength"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5621,6 +5815,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Sky Body Orbit Tilt"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Slice w"
msgstr ""
@@ -5675,15 +5873,11 @@ msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Sound"
+msgid "Soft shadow radius"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Special key"
-msgstr "Eri klahv"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Special key for climbing/descending"
+msgid "Sound"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5809,6 +6003,13 @@ msgstr "Tapeedi kaust"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"Texture size to render the shadow map on.\n"
+"This must be a power of two.\n"
+"Bigger numbers create better shadowsbut it is also more expensive."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
"The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
"the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
@@ -5880,7 +6081,7 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"The rendering back-end for Irrlicht.\n"
+"The rendering back-end.\n"
"A restart is required after changing this.\n"
"Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
"otherwise.\n"
@@ -6167,7 +6368,7 @@ msgid "Viewing range"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Virtual joystick triggers aux button"
+msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6258,9 +6459,8 @@ msgid ""
"can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
"interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
"for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
-"memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
-"have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
-"enabled.\n"
+"memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applies if\n"
+"bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
"This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
"texture autoscaling."
msgstr ""
@@ -6316,7 +6516,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Width component of the initial window size."
+msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6423,12 +6623,16 @@ msgid "cURL file download timeout"
msgstr "cURL faili allalaadimine aegus"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "cURL interactive timeout"
+msgstr "cURL aegus"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "cURL parallel limit"
msgstr ""
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "cURL timeout"
-msgstr "cURL aegus"
+#~ msgid "Address / Port"
+#~ msgstr "Aadress / kanal"
#~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
#~ msgstr "Kindlasti lähtestad oma üksikmängija maailma algseks?"
@@ -6448,6 +6652,12 @@ msgstr "cURL aegus"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Kohanda"
+#~ msgid "Credits"
+#~ msgstr "Tegijad"
+
+#~ msgid "Damage enabled"
+#~ msgstr "Ellujääja"
+
#~ msgid "Darkness sharpness"
#~ msgstr "Pimeduse teravus"
@@ -6482,6 +6692,9 @@ msgstr "cURL aegus"
#~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
#~ msgstr "Pinnakaart, Suurendus ×4"
+#~ msgid "Name / Password"
+#~ msgstr "Nimi / salasõna"
+
#~ msgid "Name/Password"
#~ msgstr "Nimi/Salasõna"
@@ -6491,6 +6704,9 @@ msgstr "cURL aegus"
#~ msgid "Ok"
#~ msgstr "Olgu."
+#~ msgid "PvP enabled"
+#~ msgstr "Vaenulikus lubatud"
+
#~ msgid "Reset singleplayer world"
#~ msgstr "Lähtesta üksikmängija maailm"
@@ -6498,6 +6714,9 @@ msgstr "cURL aegus"
#~ msgid "Select Package File:"
#~ msgstr "Vali modifikatsiooni fail:"
+#~ msgid "Special key"
+#~ msgstr "Eri klahv"
+
#~ msgid "Start Singleplayer"
#~ msgstr "Alusta üksikmängu"
@@ -6510,3 +6729,6 @@ msgstr "cURL aegus"
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Jah"
+
+#~ msgid "needs_fallback_font"
+#~ msgstr "no"