aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/lv/minetest.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/lv/minetest.po')
-rw-r--r--po/lv/minetest.po553
1 files changed, 404 insertions, 149 deletions
diff --git a/po/lv/minetest.po b/po/lv/minetest.po
index b390004e0..b5aabb6d2 100644
--- a/po/lv/minetest.po
+++ b/po/lv/minetest.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: minetest\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-14 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Cow Boy <cowboylv@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -124,6 +124,31 @@ msgid "The server has requested a reconnect:"
msgstr "Serveris ir pieprasījis savienojuma atjaunošanu:"
#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "A new $1 version is available"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+#, fuzzy
+msgid "Client Mods"
+msgstr "Izvēlieties pasauli:"
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid ""
+"Installed version: $1\n"
+"New version: $2\n"
+"Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
+"features and bugfixes."
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Protocol version mismatch. "
msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
@@ -136,6 +161,10 @@ msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
msgstr "Serveris atbalsta protokola versijas starp $1 un $2. "
#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "Visit website"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "We only support protocol version $1."
msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1."
@@ -143,14 +172,21 @@ msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1."
msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2."
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "(Enabled, has error)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "(Unsatisfied)"
+msgstr ""
+
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
@@ -291,7 +327,6 @@ msgid "Failed to download $1"
msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Games"
msgstr "Spēles"
@@ -315,7 +350,6 @@ msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
msgstr "Instalācija: Neatbalstīts faila tips “$1” vai arī sabojāts arhīvs"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Mods"
msgstr "Modi"
@@ -411,12 +445,10 @@ msgid "Decorations"
msgstr "Dekorācijas"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
-msgstr "Lejuplādējiet spēles, kā piemēram, “Minetest Game”, no minetest.net"
-
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Download one from minetest.net"
-msgstr "Varat tās lejuplādēt no minetest.net"
+#, fuzzy
+msgid "Development Test is meant for developers."
+msgstr ""
+"Uzmanību: “Minimal development test” ir domāts priekš spēles izstrādātājiem."
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Dungeons"
@@ -434,10 +466,6 @@ msgstr ""
msgid "Floatlands (experimental)"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Game"
-msgstr "Spēle"
-
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
msgstr ""
@@ -455,6 +483,15 @@ msgid "Increases humidity around rivers"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+#, fuzzy
+msgid "Install a game"
+msgstr "Instalēt"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+msgid "Install another game"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes"
msgstr ""
@@ -554,12 +591,6 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
-msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
-msgstr ""
-"Uzmanību: “Minimal development test” ir domāts priekš spēles izstrādātājiem."
-
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "World name"
msgstr "Pasaules nosaukums"
@@ -589,6 +620,38 @@ msgstr "pkgmgr: nepieejama atrašanās vieta “$1”"
msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "Vai izdzēst pasauli “$1”?"
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Apstiprināt paroli"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
+msgid "Joining $1"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
+msgid "Missing name"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Name"
+msgstr "Vārds"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Password"
+msgstr "Parole"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
+#, fuzzy
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "Paroles nesakrīt!"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
+
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Accept"
msgstr "Piekrist"
@@ -621,6 +684,16 @@ msgstr "< Atpakaļ uz Iestatījumu lapu"
msgid "Browse"
msgstr "Pārlūkot"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#, fuzzy
+msgid "Content: Games"
+msgstr "Saturs"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#, fuzzy
+msgid "Content: Mods"
+msgstr "Saturs"
+
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Disabled"
msgstr "Atspējots"
@@ -678,7 +751,7 @@ msgstr "Izvēlēties mapi"
msgid "Select file"
msgstr "Izvēlēties failu"
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Show technical names"
msgstr "Rādīt tehniskos nosaukumus"
@@ -829,6 +902,10 @@ msgstr "Bijušie dalībnieki"
msgid "Previous Core Developers"
msgstr "Bijušie pamata izstrādātāji"
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+msgid "Share debug log"
+msgstr ""
+
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Browse online content"
msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
@@ -897,10 +974,6 @@ msgstr "Palaist serveri"
msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Name"
-msgstr "Vārds"
-
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "New"
msgstr "Jauns"
@@ -909,10 +982,6 @@ msgstr "Jauns"
msgid "No world created or selected!"
msgstr "Pasaule nav ne izveidota, ne izvēlēta!"
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Password"
-msgstr "Parole"
-
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "Play Game"
msgstr "Spēlēt"
@@ -948,10 +1017,6 @@ msgid "Clear"
msgstr "Notīrīt"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Connect"
-msgstr "Pieslēgties"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Creative mode"
msgstr "Radošais režīms"
@@ -962,10 +1027,6 @@ msgid "Damage / PvP"
msgstr "- Bojājumi: "
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Del. Favorite"
-msgstr "Izdzēst no izlases"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
#, fuzzy
msgid "Favorites"
msgstr "Pievienot izlasei"
@@ -979,6 +1040,10 @@ msgid "Join Game"
msgstr "Pievienoties spēlei"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Ping"
msgstr "Pings"
@@ -993,10 +1058,19 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
#, fuzzy
+msgid "Remove favorite"
+msgstr "Izdzēst no izlases"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+#, fuzzy
msgid "Server Description"
msgstr "Servera ports"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "(game support required)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "2x"
msgstr "2x"
@@ -1041,7 +1115,7 @@ msgid "Dynamic shadows"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Dynamic shadows: "
+msgid "Dynamic shadows:"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -1138,7 +1212,8 @@ msgid "Tone Mapping"
msgstr "Toņu atbilstība"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Touchthreshold: (px)"
+#, fuzzy
+msgid "Touch threshold (px):"
msgstr "Pieskārienslieksnis: (px)"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -1146,7 +1221,7 @@ msgid "Trilinear Filter"
msgstr "Trilineārais filtrs"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Ultra High"
+msgid "Very High"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -1165,6 +1240,11 @@ msgstr "Viļņojoši šķidrumi"
msgid "Waving Plants"
msgstr "Viļņojoši augi"
+#: src/client/client.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connection aborted (protocol error?)."
+msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
+
#: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
msgid "Connection timed out."
msgstr "Savienojuma noildze."
@@ -1302,7 +1382,7 @@ msgid "Camera update enabled"
msgstr "Kameras atjaunošana iespējota"
#: src/client/game.cpp
-msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
+msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
@@ -1433,6 +1513,11 @@ msgid "Enabled unlimited viewing range"
msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
#: src/client/game.cpp
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating client: %s"
+msgstr "Izveido klientu..."
+
+#: src/client/game.cpp
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Iziet uz izvēlni"
@@ -1940,30 +2025,6 @@ msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
msgid "Opening webpage"
msgstr ""
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Passwords do not match!"
-msgstr "Paroles nesakrīt!"
-
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
-msgid "Register and Join"
-msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
-
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
-"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
-"server.\n"
-"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
-"creation, or click 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-"Jūs tūlīt pievienosieties šim serverim ar vārdu \"%s\" pirmo reizi.\n"
-"Ja Jūs turpināsiet, šajā serverī tiks izveidots jauns lietotājs ar jūsu "
-"pierakstīšanās informāciju.\n"
-"Lūdzu ievadiet savu paroli vēlreiz un nospiediet “Reģistrēties un "
-"pievienoties”, lai apstiprinātu lietotāja izveidi, vai arī nospiediet "
-"“Atcelt”, lai pārtrauktu šo darbību."
-
#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
msgid "Proceed"
msgstr "Turpināt"
@@ -1997,7 +2058,7 @@ msgstr ""
msgid "Change camera"
msgstr "Mainīt kameru"
-#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr "Čats"
@@ -2050,10 +2111,8 @@ msgid "Key already in use"
msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
+msgid "Keybindings."
msgstr ""
-"Taustiņu iestatījumi. (Ja šī izvēlne salūzt, izdzēsiet iestatījumus no "
-"minetest.conf)"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
msgid "Local command"
@@ -2124,10 +2183,6 @@ msgid "Change"
msgstr "Nomainīt"
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Apstiprināt paroli"
-
-#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "New Password"
msgstr "Jaunā parole"
@@ -2135,6 +2190,10 @@ msgstr "Jaunā parole"
msgid "Old Password"
msgstr "Vecā parole"
+#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
+msgid "Passwords do not match!"
+msgstr "Paroles nesakrīt!"
+
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
msgid "Exit"
msgstr "Iziet"
@@ -2148,12 +2207,6 @@ msgstr "Apklusināts"
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr "Skaņas skaļums: "
-#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
-#. Don't forget the space.
-#: src/gui/modalMenu.cpp
-msgid "Enter "
-msgstr "Ievadiet "
-
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@@ -2161,6 +2214,16 @@ msgstr "Ievadiet "
msgid "LANG_CODE"
msgstr "lv"
+#: src/network/clientpackethandler.cpp
+msgid ""
+"Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
+msgstr ""
+
+#: src/network/clientpackethandler.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Name is taken. Please choose another name"
+msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
+
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
@@ -2286,6 +2349,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "3d"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
"Will be overridden when creating a new world in the main menu."
@@ -2367,6 +2434,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Admin name"
+msgstr "Pasaules nosaukums"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Advanced"
msgstr ""
@@ -2380,7 +2452,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Always fly and fast"
+msgid "Always fly fast"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2449,6 +2521,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Automatic forward key"
msgstr ""
@@ -2489,10 +2565,6 @@ msgid "Base terrain height."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Basic"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Basic privileges"
msgstr ""
@@ -2513,7 +2585,7 @@ msgid "Bind address"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
+msgid "Biome API noise parameters"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2525,6 +2597,10 @@ msgid "Block send optimize distance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Bobbing"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Bold and italic font path"
msgstr ""
@@ -2549,6 +2625,11 @@ msgid "Builtin"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Camera"
+msgstr "Mainīt kameru"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
@@ -2707,6 +2788,10 @@ msgid "Client side node lookup range restriction"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Client-side Modding"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Climbing speed"
msgstr ""
@@ -2802,6 +2887,10 @@ msgid "Console height"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Content Repository"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "ContentDB Flag Blacklist"
msgstr ""
@@ -2835,7 +2924,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Controls sinking speed in liquid."
+msgid ""
+"Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
+"you to rise instead."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2902,11 +2993,11 @@ msgid "Debug log level"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Dec. volume key"
+msgid "Debugging"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
+msgid "Dec. volume key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3049,6 +3140,11 @@ msgid "Desynchronize block animation"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Developer Options"
+msgstr "Dekorācijas"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dig key"
msgstr ""
@@ -3069,6 +3165,12 @@ msgid "Display Density Scaling Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
+"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
msgstr ""
@@ -3138,6 +3240,10 @@ msgid "Enable joysticks"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Enable mod channels support."
msgstr ""
@@ -3154,19 +3260,13 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable register confirmation"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Enable register confirmation when connecting to server.\n"
-"If disabled, new account will be registered automatically."
+"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
+"Disable for speed or for different looks."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
-"Disable for speed or for different looks."
+msgid "Enable split login/register"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3240,6 +3340,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Engine profiler"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Engine profiling data print interval"
msgstr ""
@@ -3258,6 +3362,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "FPS when unfocused or paused"
msgstr ""
@@ -3338,8 +3446,9 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Filtering"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Filtering and Antialiasing"
+msgstr "Gludināšana:"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
@@ -3406,6 +3515,10 @@ msgid "Fog toggle key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Font"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font bold by default"
msgstr ""
@@ -3554,6 +3667,19 @@ msgid "GUI scaling filter txr2img"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "GUIs"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gamepads"
+msgstr "Spēles"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Global callbacks"
msgstr ""
@@ -3581,6 +3707,14 @@ msgid "Graphics"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Graphics Effects"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Graphics and Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Gravity"
msgstr ""
@@ -3597,10 +3731,15 @@ msgid "HTTP mods"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "HUD scale factor"
+msgid "HUD"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "HUD scaling"
+msgstr "Spēles saskarne parādīta"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "HUD toggle key"
msgstr ""
@@ -3837,11 +3976,18 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
+"How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
+"seconds.\n"
"Higher value is smoother, but will use more RAM."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
+"Decrease this to increase liquid resistance to movement."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "How wide to make rivers."
msgstr ""
@@ -3902,6 +4048,12 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
+"If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
@@ -3925,7 +4077,9 @@ msgstr ""
"spēlētāja skatīšanās virziena."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
+msgid ""
+"If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
+"empty password."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3967,10 +4121,6 @@ msgid "Ignore world errors"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "In-Game"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
msgstr ""
@@ -4021,15 +4171,11 @@ msgid "Instrument the methods of entities on registration."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Instrumentation"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Interval of sending time of day to clients."
+msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4650,6 +4796,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Keyboard and Mouse"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
msgstr ""
@@ -4705,7 +4855,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
"updated over\n"
-"network."
+"network, stated in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4715,15 +4865,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
+msgid ""
+"Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
+"in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
+msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Length of time between active block management cycles"
+msgid ""
+"Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4735,7 +4888,8 @@ msgid ""
"- warning\n"
"- action\n"
"- info\n"
-"- verbose"
+"- verbose\n"
+"- trace"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4763,6 +4917,11 @@ msgid "Light curve low gradient"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lighting"
+msgstr "Gluds apgaismojums"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
@@ -5147,10 +5306,6 @@ msgid "Maximum users"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Menus"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mesh cache"
msgstr ""
@@ -5199,6 +5354,18 @@ msgid "Mipmapping"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Mod Profiler"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Mod Security"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mod channels"
msgstr ""
@@ -5285,16 +5452,16 @@ msgid "Near plane"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Network"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Network port to listen (UDP).\n"
"This value will be overridden when starting from the main menu."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Networking"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "New users need to input this password."
msgstr ""
@@ -5307,6 +5474,11 @@ msgid "Noclip key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node and Entity Highlighting"
+msgstr "Bloku izcelšana"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node highlighting"
msgstr ""
@@ -5344,10 +5516,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Online Content Repository"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Opaque liquids"
msgstr ""
@@ -5443,10 +5611,6 @@ msgstr ""
"Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Player name"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Player transfer distance"
msgstr ""
@@ -5493,10 +5657,6 @@ msgid "Profiler toggle key"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Profiling"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Prometheus listener address"
msgstr ""
@@ -5665,6 +5825,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Screen"
+msgstr "Ekrāns:"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screen height"
msgstr ""
@@ -5692,6 +5857,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Ekrānšāviņš"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Seabed noise"
msgstr ""
@@ -5704,10 +5874,6 @@ msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Security"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
msgstr ""
@@ -5747,8 +5913,19 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Server / Singleplayer"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "Palaist serveri"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Server Gameplay"
+msgstr "- Severa nosaukums: "
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Server Security"
+msgstr "Servera ports"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server URL"
@@ -5775,10 +5952,19 @@ msgid "Server side occlusion culling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Server/Env Performance"
+msgstr "Servera ports"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Serverlist URL"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Serverlist and MOTD"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Serverlist file"
msgstr ""
@@ -5789,12 +5975,14 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
+msgid ""
+"Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Set the shadow strength.\n"
+"Set the shadow strength gamma.\n"
+"Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
"Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
msgstr ""
@@ -5802,7 +5990,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the soft shadow radius size.\n"
"Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
-"Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
+"Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5878,7 +6066,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shadow strength"
+msgid "Shadow strength gamma"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6078,6 +6266,11 @@ msgid "Temperature variation for biomes."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Temporary Settings"
+msgstr "Uzstādījumi"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Terrain alternative noise"
msgstr ""
@@ -6280,7 +6473,7 @@ msgid "Time speed"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
+msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6304,10 +6497,18 @@ msgid "Touch screen threshold"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Touchscreen"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Transparency Sorting Distance"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Trees noise"
msgstr ""
@@ -6398,6 +6599,10 @@ msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "User Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "VBO"
msgstr ""
@@ -6631,6 +6836,15 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"Whether to show technical names.\n"
+"Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well "
+"as\n"
+"setting names in All Settings.\n"
+"Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
msgstr ""
@@ -6720,6 +6934,10 @@ msgid "Y-level of seabed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "cURL"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "cURL file download timeout"
msgstr ""
@@ -6757,21 +6975,42 @@ msgstr ""
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Iestatīt"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Pieslēgties"
+
#~ msgid "Credits"
#~ msgstr "Pateicības"
#~ msgid "Damage enabled"
#~ msgstr "Bojājumi iespējoti"
+#~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
+#~ msgstr "Lejuplādējiet spēles, kā piemēram, “Minetest Game”, no minetest.net"
+
+#~ msgid "Download one from minetest.net"
+#~ msgstr "Varat tās lejuplādēt no minetest.net"
+
#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
#~ msgstr "Lejuplādējas un instalējas $1, lūdzu uzgaidiet..."
+#~ msgid "Enter "
+#~ msgstr "Ievadiet "
+
+#~ msgid "Game"
+#~ msgstr "Spēle"
+
#~ msgid "Generate Normal Maps"
#~ msgstr "Izveidot normāl-kartes"
#~ msgid "Install: file: \"$1\""
#~ msgstr "Instalācija: fails: “$1”"
+#~ msgid ""
+#~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Taustiņu iestatījumi. (Ja šī izvēlne salūzt, izdzēsiet iestatījumus no "
+#~ "minetest.conf)"
+
#~ msgid "Main"
#~ msgstr "Galvenā izvēlne"
@@ -6820,6 +7059,22 @@ msgstr ""
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Jā"
+#, c-format
+#~ msgid ""
+#~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
+#~ "time.\n"
+#~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
+#~ "this server.\n"
+#~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
+#~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
+#~ msgstr ""
+#~ "Jūs tūlīt pievienosieties šim serverim ar vārdu \"%s\" pirmo reizi.\n"
+#~ "Ja Jūs turpināsiet, šajā serverī tiks izveidots jauns lietotājs ar jūsu "
+#~ "pierakstīšanās informāciju.\n"
+#~ "Lūdzu ievadiet savu paroli vēlreiz un nospiediet “Reģistrēties un "
+#~ "pievienoties”, lai apstiprinātu lietotāja izveidi, vai arī nospiediet "
+#~ "“Atcelt”, lai pārtrauktu šo darbību."
+
#, fuzzy
#~ msgid "You died."
#~ msgstr "Jūs nomirāt"