aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sw/minetest.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sw/minetest.po')
-rw-r--r--po/sw/minetest.po582
1 files changed, 436 insertions, 146 deletions
diff --git a/po/sw/minetest.po b/po/sw/minetest.po
index 709937ea0..ef3a237a9 100644
--- a/po/sw/minetest.po
+++ b/po/sw/minetest.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Swahili (Minetest)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Swahili <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
@@ -121,6 +121,31 @@ msgid "The server has requested a reconnect:"
msgstr "Seva imeomba na Unganisha upya:"
#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "A new $1 version is available"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+#, fuzzy
+msgid "Client Mods"
+msgstr "Teua ulimwengu:"
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid ""
+"Installed version: $1\n"
+"New version: $2\n"
+"Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
+"features and bugfixes."
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "Later"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "Protocol version mismatch. "
msgstr "Itifaki ya toleo haifanani."
@@ -133,6 +158,10 @@ msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
msgstr "Seva inasaidia matoleo ya itifaki kati ya $1 na $2."
#: builtin/mainmenu/common.lua
+msgid "Visit website"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/common.lua
msgid "We only support protocol version $1."
msgstr "Sisi tu mkono itifaki toleo la $1."
@@ -140,14 +169,21 @@ msgstr "Sisi tu mkono itifaki toleo la $1."
msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
msgstr "Tunaunga mkono matoleo ya itifaki kati ya toleo la $1 na $2."
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "(Enabled, has error)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
+msgid "(Unsatisfied)"
+msgstr ""
+
#: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "Cancel"
msgstr "Katisha"
@@ -295,7 +331,6 @@ msgid "Failed to download $1"
msgstr "Imeshindwa kusakinisha $1 hadi $2"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Games"
msgstr "Michezo"
@@ -321,7 +356,6 @@ msgstr ""
"Sakinisha Moduli: filetype visivyotegemezwa \"$1\" au nyaraka kuvunjwa"
#: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
msgid "Mods"
msgstr "Mods"
@@ -424,12 +458,8 @@ msgstr "Instrumentation"
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
-msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
-msgstr "Pakua subgame, kama vile minetest_game, kutoka minetest.net"
-
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-msgid "Download one from minetest.net"
-msgstr "Pakua moja kutoka minetest.net"
+msgid "Development Test is meant for developers."
+msgstr "Tahadhari: Mtihani wa maendeleo ndogo ni maana kwa watengenezaji."
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
#, fuzzy
@@ -449,10 +479,6 @@ msgstr ""
msgid "Floatlands (experimental)"
msgstr "Kiwango cha maji"
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Game"
-msgstr "Mchezo"
-
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
msgstr ""
@@ -471,6 +497,15 @@ msgid "Increases humidity around rivers"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+#, fuzzy
+msgid "Install a game"
+msgstr "Sakinisha"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
+msgid "Install another game"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "Lakes"
msgstr ""
@@ -576,11 +611,6 @@ msgid "Very large caverns deep in the underground"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
-#, fuzzy
-msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
-msgstr "Tahadhari: Mtihani wa maendeleo ndogo ni maana kwa watengenezaji."
-
-#: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
msgid "World name"
msgstr "Jina la ulimwengu"
@@ -613,6 +643,39 @@ msgstr "Modmgr: batili modpath \"$1\""
msgid "Delete World \"$1\"?"
msgstr "Futa ulimwengu \"$1\"?"
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "Thibitisha nywila"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
+msgid "Joining $1"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
+#, fuzzy
+msgid "Missing name"
+msgstr "Mwandishi ramani jina"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "Nywila mpya"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
+#, fuzzy
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "MaNenotambulishi hayaoani!"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
#: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
msgid "Accept"
msgstr "Kukubali"
@@ -644,6 +707,16 @@ msgstr ""
msgid "Browse"
msgstr "Vinjari"
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#, fuzzy
+msgid "Content: Games"
+msgstr "Kuendelea"
+
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#, fuzzy
+msgid "Content: Mods"
+msgstr "Kuendelea"
+
#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Disabled"
msgstr "Walemavu"
@@ -704,7 +777,7 @@ msgstr "Orodha ya ramani"
msgid "Select file"
msgstr "Teua faili ya Moduli:"
-#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
+#: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
msgid "Show technical names"
msgstr "Onyesha majina ya kiufundi"
@@ -865,6 +938,11 @@ msgstr "Wachangiaji wa awali"
msgid "Previous Core Developers"
msgstr "Awali msingi watengenezaji"
+#: builtin/mainmenu/tab_about.lua
+#, fuzzy
+msgid "Share debug log"
+msgstr "Onyesha maelezo kuhusu marekebisho"
+
#: builtin/mainmenu/tab_content.lua
msgid "Browse online content"
msgstr ""
@@ -943,10 +1021,6 @@ msgstr "Seva"
msgid "Install games from ContentDB"
msgstr ""
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
msgid "New"
msgstr "Mpya"
@@ -955,11 +1029,6 @@ msgstr "Mpya"
msgid "No world created or selected!"
msgstr "Duniani hakuna kuundwa au kuteuliwa!"
-#: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
-#, fuzzy
-msgid "Password"
-msgstr "Nywila mpya"
-
#: builtin/mainmenu/tab_local.lua
#, fuzzy
msgid "Play Game"
@@ -997,10 +1066,6 @@ msgid "Clear"
msgstr "Wazi"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Connect"
-msgstr "Kuunganisha"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Creative mode"
msgstr "Hali ya ubunifu"
@@ -1011,10 +1076,6 @@ msgid "Damage / PvP"
msgstr "Uharibifu"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
-msgid "Del. Favorite"
-msgstr "Del. kipendwa"
-
-#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
#, fuzzy
msgid "Favorites"
msgstr "Kipendwa"
@@ -1029,6 +1090,10 @@ msgid "Join Game"
msgstr "Ficha mchezo"
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
msgid "Ping"
msgstr ""
@@ -1043,10 +1108,19 @@ msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
#, fuzzy
+msgid "Remove favorite"
+msgstr "Bandari ya mbali"
+
+#: builtin/mainmenu/tab_online.lua
+#, fuzzy
msgid "Server Description"
msgstr "Maelezo ya seva"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
+msgid "(game support required)"
+msgstr ""
+
+#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "2x"
msgstr "2 x"
@@ -1093,8 +1167,9 @@ msgid "Dynamic shadows"
msgstr "Kivuli cha fonti"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Dynamic shadows: "
-msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Dynamic shadows:"
+msgstr "Kivuli cha fonti"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
msgid "Fancy Leaves"
@@ -1192,7 +1267,7 @@ msgstr "Ramani ya toni"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
#, fuzzy
-msgid "Touchthreshold: (px)"
+msgid "Touch threshold (px):"
msgstr "Touchthreshold (px)"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -1200,7 +1275,7 @@ msgid "Trilinear Filter"
msgstr "Kichujio trilinear"
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
-msgid "Ultra High"
+msgid "Very High"
msgstr ""
#: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
@@ -1220,6 +1295,11 @@ msgstr "Waving fundo"
msgid "Waving Plants"
msgstr "Waving mimea"
+#: src/client/client.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Connection aborted (protocol error?)."
+msgstr "Kosa la muunganisho (wakati muafaka?)"
+
#: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
msgid "Connection timed out."
msgstr "Muunganisho limekatika."
@@ -1366,7 +1446,7 @@ msgid "Camera update enabled"
msgstr "Kibonye guro Usasishaji wa kamera"
#: src/client/game.cpp
-msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
+msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
@@ -1495,6 +1575,11 @@ msgid "Enabled unlimited viewing range"
msgstr ""
#: src/client/game.cpp
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error creating client: %s"
+msgstr "Inaunda mteja..."
+
+#: src/client/game.cpp
msgid "Exit to Menu"
msgstr "Toka kwenye menyu"
@@ -2025,24 +2110,6 @@ msgstr "Imeshindwa kusakinisha $1 hadi $2"
msgid "Opening webpage"
msgstr ""
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Passwords do not match!"
-msgstr "MaNenotambulishi hayaoani!"
-
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
-msgid "Register and Join"
-msgstr ""
-
-#: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
-"If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
-"server.\n"
-"Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
-"creation, or click 'Cancel' to abort."
-msgstr ""
-
#: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
msgid "Proceed"
msgstr "Kuendelea"
@@ -2078,7 +2145,7 @@ msgstr ""
msgid "Change camera"
msgstr "Badilisha funguo"
-#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
+#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
msgid "Chat"
msgstr "Kuzungumza"
@@ -2134,8 +2201,8 @@ msgid "Key already in use"
msgstr "Muhimu tayari katika matumizi"
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
-msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
-msgstr "Keybindings. (Kama Menyu hii screws, Ondoa vitu kutoka minetest.conf)"
+msgid "Keybindings."
+msgstr ""
#: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
#, fuzzy
@@ -2213,10 +2280,6 @@ msgid "Change"
msgstr "Mabadiliko"
#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "Thibitisha nywila"
-
-#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
msgid "New Password"
msgstr "Nywila mpya"
@@ -2224,6 +2287,10 @@ msgstr "Nywila mpya"
msgid "Old Password"
msgstr "Nywila ya zamani"
+#: src/gui/guiPasswordChange.cpp
+msgid "Passwords do not match!"
+msgstr "MaNenotambulishi hayaoani!"
+
#: src/gui/guiVolumeChange.cpp
msgid "Exit"
msgstr "Toka"
@@ -2238,12 +2305,6 @@ msgstr "Ufunguo wa matumizi"
msgid "Sound Volume: %d%%"
msgstr "Kiwango sauti:"
-#. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
-#. Don't forget the space.
-#: src/gui/modalMenu.cpp
-msgid "Enter "
-msgstr "Ingiza"
-
#. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
#. This is a special string which needs to contain the translation's
#. language code (e.g. "de" for German).
@@ -2251,6 +2312,15 @@ msgstr "Ingiza"
msgid "LANG_CODE"
msgstr "sw"
+#: src/network/clientpackethandler.cpp
+msgid ""
+"Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
+msgstr ""
+
+#: src/network/clientpackethandler.cpp
+msgid "Name is taken. Please choose another name"
+msgstr ""
+
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
@@ -2393,6 +2463,10 @@ msgstr ""
"-pageflip: quadbuffer msingi 3d."
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "3d"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
"Will be overridden when creating a new world in the main menu."
@@ -2485,6 +2559,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Admin name"
+msgstr "Jina la ulimwengu"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Advanced"
msgstr "Pevu"
@@ -2498,7 +2577,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Always fly and fast"
+#, fuzzy
+msgid "Always fly fast"
msgstr "Daima kuruka na kufunga"
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2569,6 +2649,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Audio"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Automatic forward key"
msgstr "Ufunguo wa mbele"
@@ -2615,10 +2699,6 @@ msgid "Base terrain height."
msgstr "Mandhari ya msingi urefu"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Basic"
-msgstr "Msingi"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Basic privileges"
msgstr "Haki za msingi"
@@ -2641,7 +2721,7 @@ msgstr "Kumfunga anwani"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
-msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
+msgid "Biome API noise parameters"
msgstr "Mwandishi ramani v6 unyevu kelele vigezo"
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -2655,6 +2735,10 @@ msgid "Block send optimize distance"
msgstr "Umbo la Max Tuma umbali"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Bobbing"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Bold and italic font path"
msgstr "Monospace njia ya fonti"
@@ -2683,6 +2767,11 @@ msgid "Builtin"
msgstr "Pamoja"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Camera"
+msgstr "Badilisha funguo"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
"Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
@@ -2854,6 +2943,11 @@ msgid "Client side node lookup range restriction"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Client-side Modding"
+msgstr "Mteja"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Climbing speed"
msgstr "Kasi ya upandaji"
@@ -2956,6 +3050,10 @@ msgid "Console height"
msgstr "Muhimu ya Kiweko"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Content Repository"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "ContentDB Flag Blacklist"
msgstr ""
@@ -2994,7 +3092,9 @@ msgstr ""
"unchanged."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Controls sinking speed in liquid."
+msgid ""
+"Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
+"you to rise instead."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -3064,15 +3164,15 @@ msgid "Debug log level"
msgstr "Rekebisha kiwango cha logi"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Debugging"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Dec. volume key"
msgstr "HUD kibonye"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Dedicated server step"
msgstr "Hatua ya seva ya kujitolea"
@@ -3221,6 +3321,11 @@ msgstr "Desynchronize umbo la uhuishaji"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
+msgid "Developer Options"
+msgstr "Instrumentation"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid "Dig key"
msgstr "Ufunguo sahihi"
@@ -3242,6 +3347,12 @@ msgid "Display Density Scaling Factor"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
+"Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
msgstr "Kikoa jina la seva, kuonyeshwa katika serverlist ya."
@@ -3314,6 +3425,10 @@ msgid "Enable joysticks"
msgstr "Wezesha vifimbocheza"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "Enable mod channels support."
msgstr "Kuwezesha usalama Moduli"
@@ -3331,16 +3446,6 @@ msgid "Enable random user input (only used for testing)."
msgstr "Wezesha ingizo la mtumiaji nasibu (kutumika tu kwa ajili ya kupima)."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Enable register confirmation"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid ""
-"Enable register confirmation when connecting to server.\n"
-"If disabled, new account will be registered automatically."
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
"Disable for speed or for different looks."
@@ -3349,6 +3454,10 @@ msgstr ""
"Lemaza kwa kasi au kwa ajili ya inaonekana tofauti."
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Enable split login/register"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Enable to disallow old clients from connecting.\n"
"Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
@@ -3433,6 +3542,11 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Engine profiler"
+msgstr "Maelezo mafupi ya Bonde"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Engine profiling data print interval"
msgstr "Injini ubainishaji wa data ya uchapaji nafasi"
@@ -3451,6 +3565,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "FPS"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "FPS when unfocused or paused"
msgstr "Ramprogrammen juu wakati mchezo umesitishwa."
@@ -3544,8 +3662,9 @@ msgstr ""
"kusafisha kwamba wakati mzigo, unamu."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Filtering"
-msgstr "Uchujaji"
+#, fuzzy
+msgid "Filtering and Antialiasing"
+msgstr "Antialiasing:"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
@@ -3617,6 +3736,11 @@ msgid "Fog toggle key"
msgstr "Kibonye guro wa ukungu"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Font"
+msgstr "Ukubwa wa fonti"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Font bold by default"
msgstr ""
@@ -3777,6 +3901,19 @@ msgid "GUI scaling filter txr2img"
msgstr "GUI kipimo Kichujio txr2img"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "GUIs"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Gamepads"
+msgstr "Michezo"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Global callbacks"
msgstr "Callbacks ya kimataifa"
@@ -3812,6 +3949,16 @@ msgid "Graphics"
msgstr "Michoro"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Graphics Effects"
+msgstr "Michoro"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Graphics and Audio"
+msgstr "Michoro"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Gravity"
msgstr "Mvutano"
@@ -3831,10 +3978,15 @@ msgid "HTTP mods"
msgstr "HTTP Mods"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "HUD scale factor"
+msgid "HUD"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "HUD scaling"
+msgstr "GUI kurekebisha"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "HUD toggle key"
msgstr "HUD kibonye"
@@ -4093,14 +4245,22 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
-"How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
+"How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
+"seconds.\n"
"Higher value is smoother, but will use more RAM."
msgstr ""
"Seva kiasi kusubiri kabla ya kupakua mapblocks zisizotumika.\n"
"Thamani ya juu zaidi ni laini, lakini kutumia RAM zaidi."
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
+"How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
+"Decrease this to increase liquid resistance to movement."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "How wide to make rivers."
msgstr "Upana gani kufanya mito"
@@ -4173,6 +4333,12 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
+"If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
"This option is only read when server starts."
msgstr ""
@@ -4198,7 +4364,10 @@ msgid ""
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
+#, fuzzy
+msgid ""
+"If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
+"empty password."
msgstr "Ikiwa imewezeshwa, wachezaji wapya haiwezi kujiunga na nywila wazi."
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -4241,10 +4410,6 @@ msgid "Ignore world errors"
msgstr "Kupuuza makosa ya ulimwengu"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "In-Game"
-msgstr "Katika mchezo"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
msgstr ""
"Mazungumzo katika mchezo console mandharinyuma Alfa (opaqueness kati ya 0 na "
@@ -4306,16 +4471,13 @@ msgid "Instrument the methods of entities on registration."
msgstr "Instrument mbinu za vyombo kwenye usajili."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Instrumentation"
-msgstr "Instrumentation"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
msgstr ""
"Muda wa kuhifadhi mabadiliko muhimu katika ulimwengu, alisema katika sekunde."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Interval of sending time of day to clients."
+#, fuzzy
+msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
msgstr "Muda wa kutuma wakati wa siku kwa wateja."
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -5215,6 +5377,10 @@ msgstr ""
"html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Keyboard and Mouse"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
msgstr ""
@@ -5276,7 +5442,7 @@ msgstr "Ufunguo wa kushoto"
msgid ""
"Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
"updated over\n"
-"network."
+"network, stated in seconds."
msgstr ""
"Urefu wa alama ya tiki seva na nafasi ambayo vitu ni kwa ujumla kusasaishwa "
"kwenye mtandao."
@@ -5292,19 +5458,24 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
-msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
+msgid ""
+"Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
+"in seconds."
msgstr "Urefu wa muda kati ya ABM utekelezaji mizunguko"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
+#, fuzzy
+msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
msgstr "Urefu wa muda kati ya mzunguko wa utekelezaji wa NodeTimer"
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
-msgid "Length of time between active block management cycles"
+msgid ""
+"Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
msgstr "Muda kati ya mizunguko ya usimamizi ya fungu amilifu"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid ""
"Level of logging to be written to debug.txt:\n"
"- <nothing> (no logging)\n"
@@ -5313,7 +5484,8 @@ msgid ""
"- warning\n"
"- action\n"
"- info\n"
-"- verbose"
+"- verbose\n"
+"- trace"
msgstr ""
"Kiwango cha ufunguaji kuandikwa kwa debug.txt:- <nothing>(Hakuna ufunguaji) "
"- Hakuna (ujumbe na hakuna kiwango) - kosa - tahadhari - hatua - taarifa - "
@@ -5344,6 +5516,11 @@ msgid "Light curve low gradient"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Lighting"
+msgstr "Taa laini"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
"Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
@@ -5802,10 +5979,6 @@ msgid "Maximum users"
msgstr "Watumiaji wa kiwango cha juu"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Menus"
-msgstr "Menyu"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mesh cache"
msgstr "Kirudufu cha matundu"
@@ -5855,6 +6028,20 @@ msgid "Mipmapping"
msgstr "Mipmapping"
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Misc"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mod Profiler"
+msgstr "Profiler"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Mod Security"
+msgstr "Usalama"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Mod channels"
msgstr ""
@@ -5953,10 +6140,6 @@ msgid "Near plane"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Network"
-msgstr "Mtandao"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
"Network port to listen (UDP).\n"
"This value will be overridden when starting from the main menu."
@@ -5965,6 +6148,11 @@ msgstr ""
"Thamani hii itakuwa kuuharibu wakati kuanzia Menyu kuu."
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Networking"
+msgstr "Mtandao"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "New users need to input this password."
msgstr "Watumiaji wapya haja Ingiza nywila hii."
@@ -5977,6 +6165,11 @@ msgid "Noclip key"
msgstr "Ufunguo wa Noclip"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Node and Entity Highlighting"
+msgstr "Fundo udhulisho"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Node highlighting"
msgstr "Fundo udhulisho"
@@ -6018,10 +6211,6 @@ msgstr ""
"(4096 = 100 MB, kama kanuni ya thumb)."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Online Content Repository"
-msgstr ""
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Opaque liquids"
msgstr ""
@@ -6121,10 +6310,6 @@ msgstr ""
"Hii inahitaji upendeleo \"kuruka\" kwenye seva."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Player name"
-msgstr "Jina la mchezaji"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Player transfer distance"
msgstr "Umbali wa uhamisho wa mchezaji"
@@ -6178,10 +6363,6 @@ msgid "Profiler toggle key"
msgstr "Profiler kibonye"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Profiling"
-msgstr "Ubainishaji wa"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Prometheus listener address"
msgstr ""
@@ -6370,6 +6551,11 @@ msgstr ""
"yamesimamisha na ukubwa wa yasiyo ya takwimu."
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Screen"
+msgstr "Screenshot"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Screen height"
msgstr "Urefu wa kiwamba"
@@ -6401,6 +6587,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
+msgid "Screenshots"
+msgstr "Screenshot"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid "Seabed noise"
msgstr "Pango kelele #1"
@@ -6413,10 +6604,6 @@ msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Security"
-msgstr "Usalama"
-
-#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
msgstr "Ona http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
@@ -6477,8 +6664,19 @@ msgstr ""
"18 = 4 D seti ya julia \"Mandelbulb\"."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Server / Singleplayer"
-msgstr "Seva / Singleplayer"
+#, fuzzy
+msgid "Server"
+msgstr "URL ya seva"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Server Gameplay"
+msgstr "Jina la seva"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Server Security"
+msgstr "Maelezo ya seva"
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Server URL"
@@ -6505,10 +6703,20 @@ msgid "Server side occlusion culling"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Server/Env Performance"
+msgstr "Kituo tarishi cha seva"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Serverlist URL"
msgstr "URL ya Serverlist"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Serverlist and MOTD"
+msgstr "URL ya Serverlist"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Serverlist file"
msgstr "Faili ya Serverlist"
@@ -6521,12 +6729,14 @@ msgstr ""
"Kuanza upya inahitajika baada ya kubadilisha hii."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
+msgid ""
+"Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
-"Set the shadow strength.\n"
+"Set the shadow strength gamma.\n"
+"Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
"Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
msgstr ""
@@ -6534,7 +6744,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Set the soft shadow radius size.\n"
"Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
-"Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
+"Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6630,7 +6840,7 @@ msgid ""
msgstr "Fonti kivuli Sawazisha, kama 0 basi kivuli itakuwa kuchukuliwa."
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Shadow strength"
+msgid "Shadow strength gamma"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
@@ -6848,6 +7058,11 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
#, fuzzy
+msgid "Temporary Settings"
+msgstr "Vipimo vya"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
msgid "Terrain alternative noise"
msgstr "Urefu wa ardhi"
@@ -7083,7 +7298,8 @@ msgid "Time speed"
msgstr "Kasi ya muda"
#: src/settings_translation_file.cpp
-msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
+#, fuzzy
+msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
msgstr ""
"Muda wa kuisha kwa mteja kuondoa data ya ramani zisizotumika kutoka kwa "
"kumbukumbu."
@@ -7113,10 +7329,19 @@ msgid "Touch screen threshold"
msgstr "Touchthreshold (px)"
#: src/settings_translation_file.cpp
+#, fuzzy
+msgid "Touchscreen"
+msgstr "Touchthreshold (px)"
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Tradeoffs for performance"
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "Transparency Sorting Distance"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "Trees noise"
msgstr ""
@@ -7212,6 +7437,10 @@ msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
msgstr "Tumia uchujaji trilinear wakati upimaji unamu."
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "User Interfaces"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "VBO"
msgstr "VBO"
@@ -7487,6 +7716,15 @@ msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
msgid ""
+"Whether to show technical names.\n"
+"Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well "
+"as\n"
+"setting names in All Settings.\n"
+"Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu."
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid ""
"Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
msgstr ""
"Kama kuonyesha mteja Rekebisha taarifa (ina athari sawa kama kupiga F5)."
@@ -7583,6 +7821,10 @@ msgid "Y-level of seabed."
msgstr ""
#: src/settings_translation_file.cpp
+msgid "cURL"
+msgstr ""
+
+#: src/settings_translation_file.cpp
msgid "cURL file download timeout"
msgstr "cURL muda wa upakuzi wa faili"
@@ -7628,6 +7870,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
#~ msgid "Back"
#~ msgstr "Nyuma"
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "Msingi"
+
#~ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
#~ msgstr ""
#~ "Biti kwa pikseli (a.k.a rangi kina) katika hali-tumizi ya skrini nzima."
@@ -7644,6 +7889,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Sanidi"
+#~ msgid "Connect"
+#~ msgstr "Kuunganisha"
+
#~ msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
#~ msgstr ""
#~ "Vidhibiti vya upana wa vichuguu, thamani ndogo huunda vichuguu pana."
@@ -7675,6 +7923,16 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
#~ "Inafasili hatua ya sampuli ya unamu.\n"
#~ "Thamani ya juu zaidi matokeo katika ramani ya laini ya kawaida."
+#~ msgid "Del. Favorite"
+#~ msgstr "Del. kipendwa"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
+#~ msgstr "Pakua subgame, kama vile minetest_game, kutoka minetest.net"
+
+#~ msgid "Download one from minetest.net"
+#~ msgstr "Pakua moja kutoka minetest.net"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
#~ msgstr "Inapakua $1, Tafadhali subiri..."
@@ -7709,6 +7967,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
#~ "Huwezesha parallax occlusion uramanishi.\n"
#~ "Inahitaji shaders kwa kuwezeshwa."
+#~ msgid "Enter "
+#~ msgstr "Ingiza"
+
#~ msgid ""
#~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
#~ "when set to higher number than 0."
@@ -7728,6 +7989,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
#~ msgid "Fallback font size"
#~ msgstr "Ukubwa fonti amebadilisha"
+#~ msgid "Filtering"
+#~ msgstr "Uchujaji"
+
#~ msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
#~ msgstr "Fonti kivuli Alfa (opaqueness kati ya 0 na 255)."
@@ -7738,6 +8002,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
#~ msgid "Full screen BPP"
#~ msgstr "Skrini BPP"
+#~ msgid "Game"
+#~ msgstr "Mchezo"
+
#~ msgid "Gamma"
#~ msgstr "Gamma"
@@ -7754,10 +8021,21 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
#~ msgid "IPv6 support."
#~ msgstr "IPv6 msaada."
+#~ msgid "In-Game"
+#~ msgstr "Katika mchezo"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Install: file: \"$1\""
#~ msgstr "Sakinisha Moduli: faili: \"$1\""
+#~ msgid "Instrumentation"
+#~ msgstr "Instrumentation"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Keybindings. (Kama Menyu hii screws, Ondoa vitu kutoka minetest.conf)"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Lava depth"
#~ msgstr "Kina ya pango kubwa"
@@ -7775,6 +8053,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
#~ msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
#~ msgstr "Hufanya DirectX kazi na LuaJIT. Lemaza ikiwa husababisha matatizo."
+#~ msgid "Menus"
+#~ msgstr "Menyu"
+
#~ msgid "Name / Password"
#~ msgstr "Jina / nenosiri"
@@ -7830,6 +8111,12 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
#~ msgid "Path to save screenshots at."
#~ msgstr "Njia ya kuokoa viwambo katika."
+#~ msgid "Player name"
+#~ msgstr "Jina la mchezaji"
+
+#~ msgid "Profiling"
+#~ msgstr "Ubainishaji wa"
+
#~ msgid "PvP enabled"
#~ msgstr "PvP kuwezeshwa"
@@ -7840,6 +8127,9 @@ msgstr "cURL kikomo sambamba"
#~ msgid "Select Package File:"
#~ msgstr "Teua faili ya Moduli:"
+#~ msgid "Server / Singleplayer"
+#~ msgstr "Seva / Singleplayer"
+
#, fuzzy
#~ msgid "Shadow limit"
#~ msgstr "Kikomo cha Mapblock"